08:44:34


[Login]   
[Book List]  

PLEASE NOTE: All bidding for the auction currently underway
at our new website at www.virtualjudaica.com/
.

 
Bidding Information
Lot #    16466
Auction End Date    12/5/2006 11:27:30 AM (mm/dd/yyyy)
          
Title Information
Title (English)    Minhagim
Title (Hebrew)    מנהגים
Author    [Customs] R. Isaac Tyrnau
City    Amsterdam
Publisher    Moses ben Abraham Mendes Coitinho
Publication Date    1708
          
Collection Information
Independent Item    This listing is an independent item not part of any collection
          
Description Information
Physical
Description
   16 pp., 194:151 mm., usual age staining. A good copy bound in contemporary paper wrappers.
          
Detailed
Description
   Customs of Polish, Ruthenian, Lithuanian, Bohemian, Moravian and German communities by R. Isaac Tyrnau (end of 14th century), Austrian rabbi and compiler of a book of minhagim. R. Tyrnau's teachers were R. Abraham Klausner, R. Sar Shalom of Neustadt, and R. Aaron Neustadt. He was born in Vienna and apparently subsequently moved to Tyrnau in Austria, from where it is possible that he went to minister as rabbi of Pressburg although some scholars deny that he was ever in Pressburg. Little is known about his life except that in 1420 he contacted R. Jacob Moellin regarding a divorce.

R. Tyrnau's fame rests upon his book of minhagim. Basing himself largely on his teacher, R. Klausner, he set down customs and codes of conduct for the whole year, and they were subsequently adopted in most communities in Austria, Hungary, and Styria. As R. Tyrnau wrote in the preface, his aim was to create a common minhag. As a result of the Black Death (1348–50), which had uprooted most of the communities of Germany, "scholars became so few... I saw localities where there were no more than two or three persons with a real knowledge of local custom." His description is concise and his style easy. The book enjoyed great popularity among German and Polish Jewry. Glosses by a Hungarian scholar, whose identity is not certain, apparently were added to the book and published together with it. The first edition was printed in Venice (1566) and has been frequently republished often as an appendix to the prayer book. Similarly a German translation by Simon Guenzburg (Mantua, 1590) has often been reprinted. A legend has been preserved to the effect that the Hungarian crown prince fell in love with the beautiful daughter of R. Tyrnau, and out of love for her renounced the throne, became converted to Judaism, and went to study Torah from Sephardi rabbis. On his return to Hungary he entered into a clandestine marriage with her and continued to study under his father-in-law. His identity was accidentally discovered by Catholic priests who demanded that he revert to his original faith. When he refused he was burned at the stake and the Jews expelled from Tyrnau (Ezba Elo-him, o Ma'aseh Ray she-Eira le-ha-Rav Yizhak Tyrnau; "The Finger of G-d, or What Happened to R. Isaac Tyrnau," the author of Sefer ha-Minhagim, 1857)

          
Paragraph 2    של כל השנה כמנהג כל מדינות האלו פולין רייסן ליטא פיהם מערהרין ואשכנז ... מוגהים מכל טעות ...

בשנת פותח את' ידיך' ומשב'יע לכל' חי' רצו'ן

          
Reference
Description
   Fuks #594; Vinograd, Amsterdam, #856; EJ; CD-EPI 0134614
        
Associated Images
2 Images (Click thumbnail to view full size image):
  Order   Image   Caption
  1   Click to view full size  
  
  2   Click to view full size  
  
  
Listing Classification
Period
  
18th Century:    Checked
  
Location
Holland:    Checked
  
Subject
Customs:    Checked
  
Characteristic
Language:    Hebrew
  
Manuscript Type
  
Kind of Judaica