[Book List]  

PLEASE NOTE: All bidding for the auction currently underway
at our new website at www.virtualjudaica.com/

Bidding Information
Lot #    16508
Auction End Date    12/5/2006 11:48:30 AM (mm/dd/yyyy)
Title Information
Title (English)    Mahzor Italian Rite
Title (Hebrew)    מחזור כל השנה כפי מנהג ק'ק איטאלייאני
Author    [Liturgy - First Ed.] R. Samuel David Luzzatto
City    Livorno (Leghorn)
Publisher    Solomon Belporte & Partner
Publication Date    1856
Collection Information
Independent Item    This listing is an independent item not part of any collection
Description Information
   First edition of commentary. Two volumes. 27 pp., 192 ff.; 18 pp., 217 ff., 213:141 mm., usual light age and damp staining, wide margins. A very good set bound in later boards, rubbed and taped.
   Liturgies for the entire year following the Italian Rite with the commentary of R. Samuel David Luzzatto (Shedal). Includes Haggadah, Avot, Tikkun, etc.

Originally called the Minhag Romi, later the Italian rite, which with the expansion of Roman Jewry became widely established in Italy and in one or two places overseas and was the parent of the Ashkenazi rite. The formulation of this is associated with the name of R. Menahem b. Solomon b. Isaac (12th cent.), author of the popular Midrash Sekhel Tov. The rite, also called Minhag ha-Lo'azim, is in use in Rome, in the interior of Italy, in a few communities in Salonika and Constantinople, and also in the Italian synagogue in Jerusalem.

Often referred to by the acronym of Shedal, the Italian scholar, philosopher, Bible commentator, and translator is descendent from a long line of scholars. He wrote his first Hebrew poem at the age of nine. His mother died when he was 13 and his father's pecuniary status declined seriously making it necessary for the young Luzzatto to assist his father in his work. His own wife died after a long illness, and he eventually married her sister. He survived two of his children - one Philoxenus (or Filosseno), had been a young man of especially great promise. Samuel David's translation of the Ashkenazi prayer book into Italian appeared in 1821/22, and that of the Italian rite in 1829. He established a regular correspondence with the Jewish scholar, Isaac Samuel Reggio, and through the efforts of the latter, Luzzatto was appointed professor of the newly established rabbinical college of Padua in 1829. There he spent the rest of his life teaching Bible, philology, philosophy, and Jewish history. His versatility and the scope of his learning are best seen in the mass of letters written to all the outstanding Jewish savants of the day - to Geiger, Zunz, Rapoport, Steinschneider and others. He wrote a Hebrew commentary on the Pentateuch and the Haftarot. It is in this type of work that his attitude to Judaism is revealed. He was a traditionalist and maintained a firm belief in revelation and treated the text of the Torah with sacred regard although he occasionally allowed himself to depart from the traditional phrasing of the words as reflected in the Masorah and the Talmud.

Paragraph 2    עם מגילת אנטיוכוס.חלק א: ונוסף... חלק ראשון ממבוא למחזור בני רומא אשר חבר... ר' שמואל דוד לוצאטו הי"ו. כז עמ', קצב דף. חלק ב: ונוסף... חלק שני ממבוא למחזור בני רומא אשר חבר... ר' שמואל דוד לוצאטו... הוספנו גם כן סדר עבודת אתה כוננת שבמנהג צרפת (והוא נוהג עכשיו בשלש קהלות שבפיימונטי אסטי פוסאנו מונקלאוו), מוגה ומפורש על ידי שד"ל. יח עמ', ריז דף.
   S. D. Luzzatto, Mavo le-Mahzor Benei Roma (new edition, with supplement by D. Goldshmidt and a bibliography of the printed mahzor and siddur by J. J. Cohen, Tel Aviv, 1966), p. 120, # 30; EJ; CD-EPI 0172864
Associated Images
3 Images (Click thumbnail to view full size image):
  Order   Image   Caption
  1   Click to view full size  
  2   Click to view full size  
  3   Click to view full size  
Listing Classification
19th Century:    Checked
Italy:    Checked
Liturgy:    Checked
First Editions:    Checked
Language:    Hebrew
Manuscript Type
Kind of Judaica